Скачать и читать бесплатно Дональд Гамильтон-Опустошители
Настройки просмотра:
Цвет фона:
Цвет текста:
Размер текста:



Глава 5

Когда я, уже одетый, выбрался из ванной, Элен стояла подле окна, за которым серело пасмурное утро, и пристально разглядывала мостовую, обретавшуюся пятью этажами ниже. Картину Элен являла весьма пикантную, ибо кроме коротенькой шелковой рубашечки, не скинутой в нетерпеливом пылу, на девушке не было ровным счетом ничего. Соитие наше плотское оказалось весьма бурным и приключилось по принципу "хватай- как-можешь"...
- Увидимся в Брэндоне, - сказал я деловым тоном. Ни
малейшей уверенности, что лед меж нами растаял под огнем взаимных ласк, я не чувствовал.
- Ты, - произнесла Элен Хармс, - наверняка посчитал
меня дешевой маленькой шлюшкой.
Она повернулась и посмотрела мне прямо в глаза. Начала неторопливо застегивать распахнутую сверху донизу рубашку. Следовало полагать, по соображениям опрятности, а не застенчивости. Нам уже незачем было стесняться друг друга. Я вздохнул:
- Куда ни кинь - везде клин. Ежели с тобой отказываются переспать - наверняка брезгуют! А если соглашаются - несомненно презирают!
Элен полагалось бы вспыхнуть, однако девушка лишь ухмыльнулась:
- Мерзкая у нас работа, милый. Ты, разумеется, повял: как только распрощаешься и выйдешь - я не медля возьму стакан, из которого угощался Клевенджер, и отправлю на дактилоскопическую экспертизу.
- Умница! - прыснул я. - Принимаю душ и придумываю: как бы украсть бутылку шотландского виски с отпечатками любимых пальчиков и воспользоваться походной лабораторией? А потом переслать снимки начальнику. Босс имеет кой-какие связи в столице и сумеет определить настоящее имя некоей мисс Хармс. - Возможно, и сумеет, но только с моего разрешения, - улыбнулась Элен. - Даю голову на отсечение, Майку Грину это удалось давно... Только Грин орудовал хитрее. Бери бутылку да не вздумай вылить содержимое наземь, иначе официально обвиню в преступлении. Дэйв...
- Да?
- Постель - одно, а работа - совсем иное... В нашей
области. Понимаешь?
- Нет.
- Нравишься ты мне или нет - роли не играет. И, если ты не частный детектив из Денвера, как утверждаешь, пожалуйста, поскорее прыгай в маленькую свою машинку и побыстрее удирай. В любую сторону. А то ведь ничего не останется, кроме *`.e.b-.#. мокрого пятнышка на асфальте. С пометкой: "бывший Клевенджер".
Говорила она очень серьезно и, стоя в одной рубашке, порозовевшая, живописно растрепанная, казалась по-настоящему хорошенькой.
- Девочка, - мягко возразил я, - это же крамола
чистейшей воды! Красной пропагандой отдает и пахнет коммунистической диктатурой! Большое, свирепое правительство заграбастало себе все, а бедный, маленький частный детектив не имеет права заработать несколько необходимых, вожделенных, честных долларов? Да я сенатору своему пожалуюсь!
Наклонившись и тронув Элен за подбородок, я заставил ее поднять лицо. Легонько чмокнул в губы:
- Увидимся в Брэндоне.
Просто мимолетное, игривое прощание мужчины с девушкой моложе, чем он сам. Насколько именно моложе, умолчу: Элен можно было дать на вид около двадцати пяти.
- Элен, - тихо сказал я. - О, Елена Прекрасная, о
несравненная причина Троянской войны...
- Перестань. Зачем насмехаться?
- Ив мыслях не имел. Между прочим, Елена, самое время научиться тщательно замыкать входную дверь. Майк научиться не успел, Девушка ухмыльнулась не без горечи:
- А чем повредит кислота моей очаровательной
физиономии?
- Видишь ли, физиономия у тебя какая ни на есть, а
наличествует. Майка же похоронят вовсе безликим. Вздохнув глубоко и сердито, Элен сказала:
- Гостиница "Лосиная Голова". Домик четырнадцать.
- Помню, - ответил я и вышел вон из комнаты.
Низкие, серые облака, промозглое, угрюмое утро...
Устроившись в малютке VW, я включил обогрев и развернул газету, которую украл, пересекая гостиничный вестибюль. Во- первых, надлежало успокоиться и угомониться перед условленным накануне звонком, а во-вторых, никчемную мерзость, именуемую последними новостями, в моем деле доводится изучать - хочешь или не хочешь.
Новости были воистину мерзостны, зато любопытны. К югу от канадской границы взорвался в воздухе пассажирский самолет. Бомбардировщик американских ВВС по небрежению метнул несколько тонн взрывчатки в стороне от испытательного полигона. Два торговых корабля столкнулись на рейде. Военный флот США объявил, что пропала без вести атомная подводная лодка. В Мексике рухнул с горного обрыва рейсовый автобус. В Монреале взорвали динамитную бомбу - предположительно, франкоязычные террористы. Международная политическая арена как водится, кишела клоунами вперемешку со львами, тиграми и неумелыми укротителями. Ни малейшего касательства к моему заданию вся эта галиматья не имела. Пока, Ибо я и сам не знал, в чем задание заключается.
Ага, вот еще сообщение! И уж тут я нахмурился. Из
тюрьмы в Брэндоне бежали двое преступников.
Последний пункт касался меня прямо и непосредственно. Hбо каждое шоссе отныне будет кишеть полицейскими, соглядатаями всех мастей, дорожными заслонами. Хоть бы скорей изловили эту парочку! Чем бы ни привелось промышлять в Канаде, лучше орудовать, когда законники не держатся настороже и во всеоружии.
Вкратце упоминалось и о трупе, найденном в одном из регинских мотелей. Гражданин Соединенных Штатов, Майкл Грин покончил с собой, проглотив смертельную дозу снотворного... Скромной особой покорного слуги, похоже, никто не интересовался. Я тронул машину с места. "На хвосте" никто не повис. У ближайшей заправочной станции, торговавшей горючим "Белая Роза" - безумное название для бензина - отыскался общественный телефон. Я поднял трубку, не без сочувствия глядя, как мокнет под начавшимся дождем верный маленький VW. - ..Приблизительно пять футов два дюйма ростом, сэр. Весит около ста десяти фунтов. Черные волосы. Глаза - серые. Шрам, оставшийся над вырезанным аппендиксом. Также - маленький полукруглый шрам на внутренней стороне правой ляжки...
Что-то я позабыл. Что-то ускользнуло при перечислении примет...
- А! В детстве на славу перехворала оспой. Лицу
досталось очень крепко и неисправимо.
В двух тысячах миль от меня раздался язвительный ответ Мака:
- Вы исследовали даму весьма дотошно, Эрик. И безо
всякой необходимости. Мы уже проверяли мисс Хармс по настоянию Грегори. Она действительно федеральный агент. - Великолепно. Только не могу же я верить незнакомке на слово. Даже забрал бутылку с отпечатками пальцев, но теперь займусь не поверхностью тары, а содержимым. Кстати, вы сообщили канадцам зубную карту Грегори? От лица, в сущности, ничего не осталось, от обеих кистей - тоже. Кто-то мог оказаться неимоверно хитер.
- Я подумал об этом, - ответил Мак. - Но личность
убитого уже определили с полной достоверностью.
Мелодраматические мысли о подлоге выкиньте и растопчите. А пальцы мисс Хармс, коль угодно, можем проверить сызнова.. Поколебавшись, я сказал:
- Пожалуй, не надо. Все в порядке. Но...
- Что вас беспокоит, Эрик? Хотите задать вопрос? Я
велел себе не быть сентиментальным ослом. Я был расчетливым и хладнокровным правительственным агентом, на хладнокровной и расчетливой правительственной службе. И никакая двуногая дрель не способна сбить Мэтта Хелма, сиречь Дэйва Клевенджера, с пути истинного...
- Не нравится мне эта кислота, сэр, - изрек я. - Объект наблюдения не кажется кислотно-щелочной убийцей. Говорю о сударыне Штопор. Что-то здесь неладно.
Секунду или две Мак безмолвствовал в своем прекрасном вашингтонском далеко. Затем произнес медленно и внятно: - Простая разновидность известного приема с нашатырем. Быстро и надежно. Человека, утратившего зрение, воющего и корчащегося от непереносимой боли, можно брать голыми `c* ,(.
- Разумеется, - возразил я. - Но для начала: откуда
хозяюшка домашняя почерпала столь великолепные познания и навыки? А вдобавок: чем прикончила Грегори? Цианистым калием? Кураре? И на закуску: откуда взяла?
- Грегори ввели цианистый калий. Коль скоро убийца орудовал в перчатках, то сделал простое впрыскивание. Правда, я склоняюсь к мысли о духовом или пружинном пистолете, бьющем иглами.
- Стало быть, речь ведется уже об отлично оснащенном профессионале? Миссис Дрелль навряд ли суме...
- Женевьева Дрелль - отнюдь не профессионал. В отличие от своего любовника.
- Где сшивается ходячий склад кислот и ядохимикатов, именуемый Рюйтером? Можно предполагать, что здесь, в Регине? - Не могу ответить утвердительно, - сказал Мак. - И
отрицательно тоже, к сожалению, не могу. Понятия не имею, где он.
Я глядел на черный фольксваген и вспоминал девушку в черных панталонах, черной безрукавке и белой шелковой сорочке.
- Сэр, вы упомянули старый трюк с нашатырем...
Это азбука, этому учат каждого настоящего агента. Но произошло нечто другое. Нашатырь применяют знатоки, умельцы, избегающие причинять серьезный ожог или увечье. Здесь же потрясал бутылкой полоумный садист, любитель сперва замучить, а потом прикончить...
Я выдержал паузу и произнес:
- Либо человек, обуреваемый лютой ненавистью,
вытерпевший от Грегори ужасное оскорбление. Скажем, девушка с лицом, изъязвленным оспой, которую наш красавец отверг и высмеял. Причем весьма недвусмысленно прошелся по поводу обезьяньей внешности.

Скачать бесплатно книгу: (ZIP-Архив) (TXT файл)