Жюль Верн. Школа Робинзонов
ГЛАВА ПЕРВАЯ, в которой читатель, если захочет, сможет купить по случаю остров в Тихом океане
- Продается остров, за наличные! Издержки за счет покупателя! Достанется тому, кто даст больше - выкрикивал, не переводя дыхания, Дин Фелпорг, оценщик на аукционе, где обсуждались условия этой странной продажи. - Продается остров! Продается остров! - еще громче подхватывал его помощник, Джинграс, расхаживая взад и вперед по битком набитому залу. Действительно, в большом аукционном зале, в доме N_10 по улице Сакраменто, народу собралось видимо-невидимо. В этой возбужденной толпе были не только американцы из штатов Калифорния, Орегон и Юта, но и некоторые из тех французов, что составляют добрую шестую часть населения этих мест, и мексиканцы, завернутые в свои сарапы, и китайцы в халатах с широкими рукавами, в башмаках с заостренными носами, с конусообразными шляпами на голове, и канаки с островов Океании, даже несколько индейцев с острова Тринидад. |
Читать полностью |
ГОНЗАЛО: Устроил бы я в этом государстве Иначе все, чем принято у нас... .................................................... Никто над ним Не властвовал бы...
СЕБАСТЬЯН: Вот тебе и раз, Ведь начал он с того, что он - властитель!
АНТОНИО: В конце он позабыл уже начало.
"Буря"
Глава первая. Желтые руки
Стоял обжигающий июльский день, и казалось, будто море вскипает, как лимонад в нагретых бутылках. Близнецы в одних брюках с лямками ничком лежали на горячем камне. Никки, жмурясь, разглядывал звездочки или сверкающие булавочные острия, рассыпанные солнцем по камню в трех дюймах от его носа. Если он не напрягал глаз и не старался держать пятнышки света в фокусе, они начинали медленно сплывать влево. Джуди играла обломком яичной скорлупки, наслаждаясь его тонкой, округлой и хрупкой гладкостью.
|
Читать полностью |
Глава 1
СКВАЙР ТРЕВАНИО
Лет двадцать пять тому назад в Корнуолле умер сквайр Треванио. Он принадлежал к старинному дворянскому роду и считался, судя по той широкой жизни, которую вел, одним из богатых помещиков. Но, когда сквайр умер, оказалось, что имение его обременено долгами, на уплату которых продано было с торгов все имущество покойного. Сыновья его Ричард и Ральф, привыкшие с детства к роскоши, очутились без всяких средств, если не считать той тысячи фунтов стерлингов, которые достались на долю каждого из них, да и то еще им намекнули при выдаче этих денег, что спасением их они обязаны ловкости и неподкупной честности солиситора , который раньше вел дела их отца, а теперь производил ликвидацию имущества. |
Читать полностью |
Анонс
Герой многотомного романа Артуро Переса-Реверте - капитан Диего Алатристе, наемный солдат, неустрашимый авантюрист, поэт плаща и шпаги - оказывается в самом сердце зло вещего заговора, наживает себе врага на всю жизнь и с честью выходит из смертельных переделок, а его верный спутник Иньиго Бальбоа встречается с таинственной незнакомкой. Итак, XVII век, Испания. Приключение только начинается... Новая классика мировой приключенческой литературы - впервые на русском языке.
|
Читать полностью |
От автора
Путешественник, посетивший департамент Дордонь (бывший Перигор) на юго-западе Франции, поднимаясь вверх по течению рек Дордонь и Везер, встречает на своем пути высокие обрывистые прибрежные скалы - красные и серые, - изрытые бесчисленными пещерами и гротами. Местами каменистый берег нависает над самой водой, словно чей-то упрямый нахмуренный лоб. Под его естественной защитой к скалам прилепились маленькие домики с одной только передней стеной и передним скатом черепичной крыши. В крошечных окошках пышно цветут красные герани, на крыльце играют дети, дремлют кошки и собаки. Здесь живут люди. Они живут в этих местах очень давно: двадцать... тридцать... сорок тысяч лет и даже больше! Неисчислимые поколения перигорийцев сменились в этих каменных жилищах. С незапамятных времен они заселили эти пещеры, найдя под их сенью надежную защиту от враждебных стихий природы и свирепых лесных хищников. Забившись в самую глубину подземных коридоров, первобытные люди ютились там вокруг пылающих день и ночь костров, рисуя еще неумелой рукой на каменных стенах первые изображения медведей и мамонтов, кабанов и бизонов. |
Читать полностью |
УРБИНЕЦ
Глава 1
В своих рассуждениях в главе, касающейся выбора государем министров , об этом я еще скажу ниже, мессер Никколо Макиавелли делит человечество на три интеллектуальные категории. К первой принадлежат те, кто в силу врожденных способностей сами схватывают суть. Ко второй - кому достает ума уяснить то, что понимают другие. И к третьей - не понимающие ни сути, ни разъяснений более сведущих индивидуумов. Первая категория встречается редко, люди это изобретательные, идеи бьют из них фонтаном. Представители второй не лишены достоинств, трудолюбивы, исполнительны, но ждать чего-то нового от них не приходится. В третьих не найти ни ума, ни трудолюбия, они - паразиты, кормящиеся, и зачастую не без успеха, на первых двух а потому совершенно бесполезны. |
Читать полностью |
Отечество славлю, которое есть, Но трижды - которое будет. В.Маяковский
1. ОБГОРЕВШИЙ КУСОК КАРТЫ
Нет, воспоминаний не пишу. Хотя, прослужив на флоте без малого полвека, мог бы, конечно, вспомнить кое о чем - например, о Порте назначения. И надо бы!.. Свободное время? Ну, его нашему брату отставнику не занимать стать. Несколько лет назад я, представьте, даже предпринял такую попытку. Уселся было за письменный стол, положил справа любимый свой "паркер" с золотым пером, а перед собой стопу бумаги. И... ничего! Это ведь вам не рапорт и не докладная записка. Раза два или три, правда, выдавил из себя на полстранички что-то невыносимо тягучее, а дальше - стоп, будто наскочил на мель с разгона и плотно сел на ней, не в силах оторваться! Всегда завидовал в этом отношении нашему знаменитому адмиралу Сенявину. Не читали его? Вот кто обладал редчайшим даром не только побеждать врага на море, но и подчинять себе непокорные слова на бумаге! |
Читать полностью |
"Я родом из тех, кто отмечен силой фантазии и пыланием страсти. Тем, кто видит сны наяву, открыто многое, что ускользает от тех, кто грезит лишь ночью во сне. В туманных видениях мелькают им проблески вечности, и, пробудясь, они трепещут, помня, что были на грани великой тайны. Мгновениями им открывается нечто от мудрости, которая есть добро, и несколько больше от простого знания, которое есть зло. Без руля и ветрил проникают они в безбрежный океан "света неизреченного..." Эдгар По. "Элеонора".
"Заходящее солнце заливало желтым расплавленным золотом маленький охотничий домик. Высушенный зноем, отшлифованный крупицами песка и резкими порывами ветра, под точенный дождями, он прилепился к подножию высокой скалы, уткнувшейся в голубое светлое небо. Я стояла у стола и ощущала себя одинокой, заброшенной в центр вселенной. |
Читать полностью |
I. Великая Американская пустыня
На территории Северной Америки находится обширная пустыня, не уступающая своими размерами знаменитой Сахаре. Предположительно, она простирается на полторы тысячи миль в длину и на тысячу в ширину, но ее границы до сих пор еще точно не определены. Есть мнение, что ее поверхность не превышает полутора миллионов квадратных миль, то есть здесь можно поместить четыре Франции. Так что пустыню справедливо называют "Великой Американской пустыней". |
Читать полностью |
ОГЛАВЛЕНИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ I. ПОСЕТИТЕЛЬ II. ГОДЫ ИДУТ III. ТАИНСТВЕННЫЙ СУНДУК IV. ШКВАЛ V. ГОЛОВА НЕГРА VI. В ПЛЕНУ VII. ПЕСНЯ УСТАНЫ VIII. ПИР IX. МЕРТВАЯ КРАСАВИЦА X. В ДОРОГЕ XI. РАВНИНА КОР XII. "ОНА" XIII. АЭША XIV. ЗАКЛИНАНИЯ АЭШИ XV. СУД АЭШИ XVI. ДРЕВНИЕ МОГИЛЫ XVII. ОБЪЯСНЕНИЕ XVIII. УЙДИ ПРОЧЬ, ЖЕНЩИНА! XIX. ТАНЦЫ ДИКАРЕЙ XX. ТОРЖЕСТВО АЭШИ XXI. ЖИВОЙ И МЕРТВЫЙ КАЛЛИКРАТ XXII. ПРЕДЧУВСТВИЕ ДЖОНА XXIII. ХРАМ ИСТИНЫ XXIV. ЧЕРЕЗ ПРОПАСТЬ XXV. ОГОНЬ ЖИЗНИ XXVI. ЧТО МЫ ВИДЕЛИ XXVII. МЫ ПОЛЗЕМ XXVIII. ПО ГОРАМ |
Читать полностью |
|